Retour à la liste des références d'entités
Голові Святошинської районної
у місті Києві державної адміністрації (appel 4)
personnellement:
Vladimir voitureen (appel 1)
03115, Kiev, Avenue de la victoire, 97
Вх.№ від 12.06.2017 Святошинське УП ГУНП України
u m. Kiev (appel 2)
personnellement:
Tkachenko Vladimir Nikolaïevitch (appel 1)
03115, Kiev, Avenue de la victoire, 109
personne 3
03163, Kiev, Saint. Klavdiyivska, будинок. , kv.4
fil. 097-372- – .
site Web: http://chaesv.com/ «La réalité juridique Ukraine»
Прошу виконати ст.8, L'article 19 de la Constitution de l'Ukraine, article 2 Loi № VI-1704 05.11.2009 p. Sur les codes du bâtiment, Point 12 Résolution №833 du Conseil des ministres 15 juin 2006 p, p.5.1.6 DBN V.2.2-25:2009, de 4 ст.7, ст.28 ZU 393 / VR 96 de 02.10.1996r. «À propos des appels des citoyens», article 1, article 2, article 3 ЗУ 580-VIII № de 02.07.2015 p. «La police nationale», st.182, st.255 Code de l'Ukraine sur les infractions administratives N 8073-X de 07.12.1984r.
На підставі вище наведених законодавчих норм України прошу вжити заходи, примусово зобов’язати виконати propriétaire chambre №105 Tatiana Moroz, та орендатором приміщення №105 директором ТОВ «Панській трактир» Візетиву Андрієм Тарасовичем п.12 Постанови КМУ від 15.06.2006 p. N 833 «Sur approbation de mener des activités commerciales et des règles de services commerciaux sur le marché des biens de consommation», p.5.1.6. DBN V.2.2-25:2009 «Підприємства харчування (Institutions secteur de la restauration)» про режим роботи цього суб’єкта до 22:00 au motif que l'activité principale de l'entité code NACE 56.10 «Activités restaurants, fournir de la nourriture mobile» та такого що розміщений у житловому будинку 40б, Saint. Klavdiyivska, m. Києва.
В подальшому взяти під контроль виконання Власником приміщення №105 та ТОВ «Restaurant Panskïy» Постанови №833, DBN V.2.2-25:2009 sur l'adhésion au mode de fonctionnement 22:00 директором ТОВ «Restaurant Panskïy», Patrouille de la police nationale dans la rue. Garshina division habitations de la région et 36 Saint. Klavdiyivskoyi effectue un suivi périodique de l'observance du traitement 22:00 .
Житловий будинок Saint. Klavdiyivska, Kiev mis en service 21.12.2012r. №105 dans les locaux du premier immeuble étage яке знаходиться під кв.4 та 4а другого поверху у яких проживають інваліди Чорнобиля та особи похилого віку, з 01.06.2013р.через сім місяців з’явився ТОВ «Панській трактир» avec l'activité principale NACE 56.10 Activités restaurants, fournir de la nourriture mobile (sur – заклад РГ).
Приміщенні № 105 appartient à droite propriété privée Tatiana Moroz, numéro de certificat de propriété 15354441 de 28.10.2013r.
Засновником і власником ТОВ «Панський трактир з 05.07.2013р. est Vizetyvu Andrew M. Lytvyn et Sulimenko.
Візетиву А.Т. WP est le directeur de l'établissement. 05.07.2013p. заклад РГ зареєстровано у Відділу державної реєстрації юридичних осіб та фізичних осіб – підприємців запис № 1 072 102 0000 029036 en Registre d'État unifié, реєстрацію здійснено Святошинською районною реєстраційною службою Головного управління юстиції у місті Києві як ТОВ «Restaurant Panskïy» з основний вид діяльності Код КВЕД 56.10 Activités restaurants, fournir de la nourriture mobile. localité 03164, m. Kiev, вул Клавдіївська будинок , appartement 105.
Заклад РГ з дня появи 01.06.2013р на протязі четвертого року на дату 12.06.2017р. ne fonctionne pas comme Svyatoshinskaya RDA ne répond pas, мотивує та відписуються «Відсутністю повноважень», а правоохоронні органи Святошинського району м. Києва не реагують та відписуються «Проведеною бесідою з директором закладу РГ на колективні за підписом 80 entités et le traitement individuel des citoyens, y compris 102 fois sur le téléphone 1-0-2 щодо порушення закладом РГ якій вбудований у житловий будинки норм встановлених Законом України, nadvedyatsya paragraphes suivants 1 et 2:
1. П.12 Постанови КМУ від 15.06.2006 p. N 833 Sur approbation de mener des activités commerciales et des règles de services commerciaux sur le marché des biens de consommation, établi l'article 12 de la norme, що на фасаді торговельного об'єкта розміщується вивіска із зазначенням найменування суб'єкта господарювання. Біля входу до торговельного об'єкта на видному місці розміщується A propos de l'opération; На вивісці у приміщення №105 зазначено що це Кафе «Grunwald», що аж ні як не відповідає назві державної реєстрації цього суб’єкта, au cours de la quatrième année en entrant dans l'installation pas de mode GT, але на погляд цього заклада РГ, une parabole, et application de la loi, institution du mode GT a le droit d'établir leur propre, (ignorer le fait, que ce droit ne s'applique pas aux maisons construites les écoles WP), motiver et ignorer l'absence d'inscription à l'entrée du régime, та пояснюють що заклад РГ не може тільки після 23:00 fort hurlement, forme orgie, l'entretien et l'utilisation muzychenyy, на практиці на протязі четвертого року захмелілі відвідувачі у тому числі з них які хворі на шизофренію яким не можна вживати алкогольні напої, mais ils les utilisent dans ce lieu WG, puis la formation d'une débauche, hurler haut et inclure la musique forte à différents moments de la journée en raison de l'absence de réponse de l'exécutif à adresser aux citoyens.
2. p.5.1.6. DBN V.2.2-25:2009 «Підприємства харчування (Institutions secteur de la restauration)» нормою п.5.1.6 встановлено У житлових будинках допускається розміщувати вбудовані або прибудовані підприємства харчування (institutions WP) la capacité ne dépassant pas 50 sièges, de mode de fonctionnement à 22 ans (conformément à CH 3077 ) et DBN V.2.2-15 sans accompagnement d'orchestre.
Що стосується інших багаточисленних порушень ДБН України які стосуються кв.4 та будинку 40б, normes sanitaires, y compris institution criminelle GT et ses membres, питання законності розміщення закладу РГ, (якого розміщено під квартирами та вікнами інвалідів Чорнобиля що є рівноцінно розміщенню РЗ на території лікарняного закладу, par les chambres de malades), розміщення закладом РГ вентиляційного обладнання на залізобетонних конструкціях будинку та обладнання опалення під кв.4, En outre placé sur la région d'été du site Tous les temps (sur – LVM) et passage supérieur pour déchargement de la cargaison institution WP sous Windows kv.4, kv.4a habité personnes âgées et handicapées, ці питання будуть вирішуватися в порядку встановленому Законом України.
addition:
- législation Explication Ukraine de 2 ff.
- explication якими підтверджуються не зворотній факт присутності шуму від РЗ та його ВЛМ у кв.4 буд de 1 ff.
- Пояснення А тільки по першій адресі
- Пояснення Б тільки по другій адресі
12.06.2017p. signature personne 3
Retour à la liste des références d'entités
addition 4
Пояснення щодо реагування Святошинською (Міліцією) Національною поліцією України на порушення прав громадян будинку розміщеним у приміщені №105 буд. TOV «Restaurant Panskïy» за період який триває четвертий рік.
Інваліди Чорнобиля та особи похилого віку які мешкають у житловому будинку зверталися до les autorités locales m. Kiev, Святошинської РДА, Svyatoshinsky (Міліції) La police nationale (sur – СНП) depuis 21.07.2014r. ent. N ° Qté-524, за період 01.06.2013р. по 12.06.2017р. 102 рази на тел. 1-0-2, а також багаторазово до СНП надсилалися від депутатів запити розібратися та вжити заходи по припиненню порушень, які наводилися у зверненнях мешканці будинку.
На всі письмові звернення СНП надавала відповіді однакового змісту «Проведена бесіда», а на виклики поліції по тел. 1-0-2 в різні часи доби 22:00 à 03:00 не складено жодного протоколу на запитання чому не складаються протоколи відповіді різноманітні, одні – ми приїхали перший раз, другі – ми не складаємо протоколи а подаємо рапорти, треті – це не справ поліції, четверті звертайтеся до дільничного поліцейського, п’яті – у нас нема чим заміряти шум, шості – день 14.05.2017 час виклику 21:11 гучно включена музика у закладі РГ на ЛВМ, на якійсь період приблизно 21:30 музика припинена, en 21:40 знову гучно включена це продовжувалася до 23:10 на дзвінок повторно, час запису розмови з поліцейським 22:01:- на запитання ви виїжджали на виклик чи ні, да виїжджали, но ні якого шуму і музики не було, а є розклад роботи закладу РГ на вході, ні нема, но вони його роблять у них вже і рамка є!
Такого змісту відповідь, та реагування СНП потребує нагадати керівництву СНП про наступне –
premier, СНП зобов’язана діяти par les normes Constitution de l'Ukraine:
Norm article 8 – «В Україні визнається і діє принцип autorité de la loi»;
Les dispositions de l'article 19 –«Les autorités de l'État et les collectivités locales, leurs fonctionnaires зобов'язані діяти лише на підставі, dans les pouvoirs et la manière, що передбачені Конституцією та законами України». (Cela vaut pour toutes les branches du pouvoir ukrainien)
par règlements ЗУ 580-VIII № de 02.07.2015 p. La police nationale: valide, поточна редакція — rédaction de01.01.2017, base1774-19, 1801-19
article 1. Police nationale de l'Ukraine
1. Police nationale de l'Ukraine (sur – police) – це центральний орган виконавчої влади, qui sert la société en assurant la protection des droits et des libertés homme, lutte contre la criminalité, le maintien de la sécurité publique et l'ordre.
2. La police a dirigé et coordonné par le Conseil des ministres de l'Ukraine par le ministre des Affaires intérieures de l'Ukraine, conformément à la loi.
article 2. Tâches de la police
1. Les objectifs de la police est de fournir des services de police dans les domaines de:
1) assurer la sécurité et l'ordre public;
2) la protection des droits et des libertés homme, et les intérêts de la société et de l'Etat;
3) lutte contre la criminalité;
4) fourniture à l'intérieur, déterminé par la loi, services d'assistance aux personnes, que personnel, économique, des raisons sociales ou en raison de situations d'urgence nécessitant une telle assistance.
article 3. Base juridique de l'activité policière
- У своїй діяльності поліція керуєтьсяConstitution de l'Ukraine, les traités internationaux de l'Ukraine, ratifiée par la Rada Suprême de l'Ukraine, et dans d'autres lois de l'Ukraine, actes du Président de l'Ukraine et des résolutions de la Rada Suprême de l'Ukraine, conformément à la Constitution et les lois ukrainiennes, actes du Conseil des ministres de l'Ukraine, et publié conformément aux règlements du ministère des Affaires intérieures de l'Ukraine, d'autres règlements.
De l'autre, les règles de l'article 2 Loi № VI-1704 05.11.2009 p. «Sur les codes du bâtiment», відповідно норм ст.2 встановлено що Сфера дії Закону 1. Дія цього Закону поширюється на суб'єктів господарювання незалежно від форми власності, qui portent la construction, urbanisme, архітектурну діяльність і забезпечують виготовлення продукції будівельного призначення, ainsi que pour les pouvoirs publics et les autorités locales.
le troisième, conformément à l'article 1.1 DBN V.2.2-25:2009 «Підприємства харчування (Institutions secteur de la restauration)» нормою п.1.1.встановлено Ces normes établissent les exigences pour la conception de nouveaux et, reconstruit, restauration (institutions industrie de la restauration, sur – écoles WP), situé dans les bâtiments, debout seul, comprenant les maisons et autres bâtiments multifonctionnels rendez-vous, Construit et prybudovuyutsya aux bâtiments résidentiels.
Il fait référence aux institutions WP situé dans les bâtiments, debout seul, comprenant les maisons et autres bâtiments multifonctionnels rendez-vous :
Відповідно до п.1.7. Ordre du Ministère de l'Economie et de l'intégration européenne de l'Ukraine 24.07.2002 № 219 «Про затвердження Правил роботи закладів (affaires) ресторанного господарства» нормою п.1.7. trouvé - L'installation de salle de façade (entreprise) ресторанного господарства повинна розміщуватися вивіска із зазначенням його типу (classe), назви, найменування суб'єкта господарської діяльності та режиму роботи;
Режим роботи закладу ресторанного господарства встановлюється суб'єктом господарювання самостійно, а у випадках, prévue par la loi, за погодженням з органами місцевого самоврядування. Для закладу ресторанного господарства, au service des clients dans les entreprises, institutions et organisations, режим роботи встановлюється суб'єктом господарювання за домовленістю з їх адміністрацією.;
Відповідно до п.12. Постанови КМУ від 15 juin 2006 p. N 833 «Sur approbation de mener des activités commerciales et des règles de services commerciaux sur le marché des biens de consommation» нормою п.12. trouvé – На фасаді торговельного об'єкта розміщується вивіска із зазначенням найменування суб'єкта господарювання. Біля входу до торговельного об'єкта на видному місці розміщується A propos de l'opération.
Il fait référence à institutions WP sont Construit et prybudovuyutsya aux bâtiments résidentiels:
Відповідно до п.5.1.6. DBN V.2.2-25:2009 нормою п.5.1.6 встановлено – У житлових будинках допускається розміщувати вбудовані або прибудовані підприємства харчування (institutions WP) la capacité ne dépassant pas 50 sièges, de mode de fonctionnement à 22 ans (conformément à CH 3077 ) et DBN V.2.2-15 sans accompagnement d'orchestre.
(Що стосується розміщення закладу РГ під квартирами та вікнами інвалідів Чорнобиля то це є рівноцінно розміщенню закладу РГ на території лікарняного закладу, par les chambres de malades. (Cet exemple du pouvoir exécutif dans les normes féodales pervobutnoho, plutôt que les normes de la société civilisée))
quatrième, Виконувати норму п.1.7 Ordre du Ministère de l'Economie et de l'intégration européenne de l'Ukraine 24.07.2002 № 219, п.12 Постанови №833 щодо розміщення назви господарюючого суб’єкта та розклад режиму роботи на видному місці при вході в заклад РГ що встановлено нормою Закону є обов’язковим для виконання закладом РГ (але це не виконується цим закладом РГ на протязі четвертого року) також не виконується норма Закону п.5.1.6 ДБН В.2.2-25:2009 відповідно до якого заклад РГ може встановлювати самостійно режим роботу встановлений нормою п.5.1.6 ДБН вздовж періоду з 8:00 à 22:00 тобто самостійно може встановлювати тільки часи своєї діяльності від одного часу та до 14 годин на добу у визначений граничний час нормою Закону, а СНП зобов’язана контролювати але не контролює виконання цих норм Закону закладом РГ не зважаючи що цей заклад РГ здійснює діяльність на території району підпорядкованого СНП щодо контролювання та захисту правопорядку цього району, це підтверджуєтеся діями СНП при яких не складеного жодного протоколу за майже четверо річний період тривання порушень.
Таке положення є свідченням не невиконання СНП:
normes «Code ukrainien sur les infractions administratives» Документ80732-10, valide, поточна редакція — rédaction de07.05.2017, base1812-19
article 182. Violation des lois et autres règlements pour protéger les personnes contre les effets nocifs du bruit ou respect des règles de silence dans les établissements et les lieux publics
article 255. personnes, які мають право складати протоколи про адміністративні правопорушення
У справах про адміністративні правопорушення, що розглядаються органами, зазначеним в статтях 218 – 221 ce code, протоколи про правопорушення мають право складати:
1) уповноважені на те посадові особи: органів внутрішніх справ (La police nationale), article 181-3 – 185-2.;
Норму ст.2 Loi № VI-1704 05.11.2009 p. «Sur les codes du bâtiment», ст.2 встановлено Сфера дії Закону 1. Дія цього Закону поширюється на суб'єктів господарювання незалежно від форми власності, qui portent la construction, urbanisme, архітектурну діяльність і забезпечують виготовлення продукції будівельного призначення, ainsi que pour les pouvoirs publics et les autorités locales.
cinquième, Відповідно до вище наведених норм та отриманих відповідей та дії СНП, є юридично не обґрунтованими на звернення інвалідів про порушення їх прав закладом РГ та протизаконного не реагування та не виконання норм Закону з боку СНП та несвоєчасного припинення порушень норм Закону, що привило до довготривалого знущанням над правами інвалідів та осіб похилого віку на протязі четвертого року.
Le sixième, з 25.04.2015р. знущання над правами інваліді стало у більш цинічній та у жорсткій формі, qui continue pour la quatrième année, почалося:
avec 25.04. 2015p. коли з дозволу Комісії з питань розміщення тимчасових споруд торговельного, communauté, des fins sociales, culturelles ou autres pour l'activité entrepreneuriale, mobile signifie petit réseau de commerce de détail, майданчиків для харчування біля стаціонарних закладів ресторанного господарства (sur – commission) при КМДА під головуванням директор Департаменту промисловості та розвитку підприємництва Кузьменко М.Л. при секретарі Комісії Горбач О.О. працівник Департаменту архітектури та будівництва, у присутності на комісії Пилипчука С.І. кандидата на посаду першого заступника голови Святошинської РДА, ця комісія при вже допущених порушеннях Департаментом архітектури та будівництва норм:
5.2.2. DBN V2.2-25:2009, norme p.5.2.2. trouvé …… Lors de la conception des installations de restauration embarqués et accolés (écoles WP) il est nécessaire de distinguer local immeuble d'habitation et de la restauration du site (institution WP). (Входи до житлового будинку та закладу РГ знаходяться з однієї прибудинкової території, ця прибудинкова територія є розвантажувальним майданчиком закладу РГ.)
Допускаються нові додаткові порушення:
p.5.1.7. DBN V2.2-25:2009 нормою п.5.1.7 встановлено Non autorisé à placer la restauration (institutions WP) dans les zones adjacentes de bâtiments résidentiels ( Але споруду закладу ЛВМ розміщено на прибудинковій території житлового будинку )
p.5.2.8. DBN V2.2-25:2009 нормою п.5.2.8. bâtiments mis, qui a affiché la restauration (institutions WP), devrait situé au moins 6 mètres de la ligne rouge. (споруда ЛВМ розміщена в загалі за червоними лініями тому що сам будинок збудовано на межі червоної лінії)
Не зважаючи на численні порушення DBN V2.2-25:2009 et avec le consentement tacite Pylypchuk SI. як представника від Святошинської РДА на території якої розміщено та здійснює свою діяльність заклад РГ Комісія надає дозвіл №3251 на право розміщення protocole №25, №26 en violation p.5.1.7 DBN V2.2-25:2009, на прибудову Майданчика тимчасового для харчування (sur – МТХ) який прибудовано у притул до вікон кв.4, 4et, habité par des personnes âgées et handicapées.
avec 05.02.2016p. ra deuxième résolution fournies par la Commission numéro de protocole 43 de 25.04.2016r., prescription de №16002990 05.02.16, lors de l'application №3840, publié carte d'information 3840 тільки тепер це вже Літній всесезонний майданчик при закладі РГ (sur – ЛМВ закладу РГ), Літній майданчик при кафе барі чи ресторані (toutes saisons) en violation p.5.1.7 et p.5.2.8. DBN V2.2-25:2009 ra.
Не реагування СНП щодо ліквідації порушень які утворює суб’єкти підприємницької діяльності які вбудовані та прибудовані до житлового будинку № під квартирами інвалідів та осіб похилого віку суперечать та порушують ст.2 якою встановлено Сферу дії Закону 1. Дія цього Закону поширюється на суб'єктів господарювання незалежно від форми власності, qui portent la construction, urbanisme, архітектурну діяльність і забезпечують виготовлення продукції будівельного призначення, ainsi que pour les pouvoirs publics et les autorités locales.
Ми що нижче зазначені які надали доручення Особі 3 не сприймаєм та не погоджуємося з Мотивами виконавчої влади, коли вона рекомендує «Звертатися до суду як що нас не задовольняє відповідь на наше звернення щодо порушення наших прав» ми згодні звернутися до суду у разі, comme que l'exécutif indiquera les dispositions particulières de la loi qui lui a permis de ne pas suivre les lois de l'Ukraine, et en tant que telle réglementation existe alors l'exécutif doit lui-même sans procès pour éliminer les violations, це і буде першим кроком поки що як імітації що Україна збирається до Європейського Союзу.
За дорученням мешканці будинку № , Saint. Klavdiyivska, m. Kiev Tchernobyl et les malades les personnes âgées:
Кв. 8 personne 8
Кв.18 Особа 18
Кв.87 Особа 87
1 commentaires pour «д-л12.06.17супгнпук-с”